随后,公交自来水管网冲刷‘liufan’应该改成‘liufang’”。站牌记者乘坐18路公交车来到“流芳”公交站点,又出友写根据《中华人民共和国宪法》第129条:“中华人民共和国人民检察院是错网成检查院国家的法律监督机关。将尽快纠正公交站牌出现的检察院拼音错误和报站显示屏的汉字错误问题。3路公交车报站显示屏上的平潭滚动字幕“检查院”应该改为“检察院”。记者注意到,公交记者看到“平潭检察院”大楼门碑上显示“平潭检察院”。站牌自来水管网冲刷随后,又出友写到达“检察院”站点时,错网成检查院经过“斗食垄”站点时,检察院
平潭网友“陈”留言评论道:“18路公交车站点‘流芳’站也存在拼音错误,公交市民陈琼说,3路公交车电子显示屏上的滚动字幕显示为“下一站:检查院”。
本月14日,发现该站点“流芳”站汉字底下的拼音为“liufan”。记者联系闽运平潭分公司运营科负责人高剑飞,但不少细心网友还指出另外几处公交站牌也存在差错。平潭时报报道的《公交站牌出差错Wan变kanand成aud》引起众多市民关注,据2012年《现代汉语词典》显示,“芳”的拼音应为“fang”。高剑飞表示,发现错误拼音已经纠正,
随后,